River Child

By Leah Yan Doherty, 1st Year ETA

[Image by Victoria Thiem]

I1

They say I floated softly
down the Yangtze, a ripple-like shimmer
into their outstretched arms—
“our little river child”

Tears, freshly plucked
from the deepened crease
of patient smiles, crinkled around the edges
tasting of hope and roasted coffee.

At night
I would listen to tales
of shape-shifting monkey kings
and Chinese cinderellas

“… a bright child and lovely too,
with skin as smooth as ivory and
dark pools for eyes,” she only had one friend,
a magical carp 魚 with golden scales.2

then, as always, came gentle sleep

Stories of my birthplace started and ended
with long-winded lectures on ancient calligraphy
and portraits of gray-bearded emperors
sitting behind mighty walls of stone.

To this faraway land, I was a stranger

II

We came from various orphanages
but an invisible string tied our lives together
like a red ribbon of fate, trailing after us
as dutifully as a kite

“Am I pretty?” asked one of my sisters3
as she pursed her faintly cracked lips and
lifted silver-studded brows—don’t tell my mom please—
to a green mirror, covered in rust.

She widened those almond eyes
which reflected back
a set of canoes
looking for land to accept it

“beautiful,” I thought.

Then she hushed me,
took me suddenly by the hand
and we started running
barely swallowing our grins

up, up, up.

Perhaps it is how memories paint the walls
like intricate murals of wildflower
and laughter stains the ceiling,
or perhaps it’s something more?

How effortless it is,
my heart replies
to remember those days

III

I look just like them

Inside emanated sweetness and gochujang4
as I made my way through a small door
stepping over strands of leftover hair, black like mine,
strewn across the marble floor.

There sat a group of people, multiple generations
a middle grandson whose jelly-filled cheeks
duplicated in form down the wooden table
“Ohhh 맵다,” he sighed5

Outside my ears picked up
a gentle pattering of tiny feet on pavement,
and the lingering exhale of lush green peaks
calming a school of restless trout.

If you listen carefully
to the 북한강 river6, a midnight shade of blue
you might be able to hear its twinkling
between the mountains’ heartbeat

“From Korea?” my host aunt asked, mid-chew
My cheeks flushed a deep pink
as the few Korean words I knew took flight
like a couple of traitorous birds.

Looking down at the golden dust
which painted my piano-curved fingers
the way BHC chicken does, salty and sweet
I managed to sputter “중국계 미국인7.”

IV

Forever a river child

To this day, my head still spins
whenever I catch glimpses of her
an ‘olive skin’ girl with high cheekbones and
matted hair from one too many dye jobs

Did she have other brothers and sisters
whose likeness was brought up,
like clockwork, over a charcoal pot
of simmering broth?

It hurtled me back, her rattling cough
from years of trekking in fine dust
to tend to the soil and pick ripe mountain berries
I looked at my host mom in wonder

is this what it’s like?

It started as severance,
severance from my birth mother’s coos,
the pleas of Mandarin speakers on the subway, “你会说中文吗?”8
and secret talks between the Yangtze and its rolling peaks.

As painful as it was
I felt grateful for my imagination then
and in that fleeting moment, pictured myself
at a table several lives away…

their lovely river child.

From there, the smoky gray sky did
what I had wanted to do but couldn’t
it started to pour

[Featured photo by Kierstin Conaway]

  1. Quoted from Yeh-Shen by Ai-Ling Louie.
    ↩︎
  2. In traditional Chinese culture, a fish represents wealth and prosperity because the Mandarin word for “fish,” 魚, is so close to the word for “abundance,”裕.
    ↩︎
  3. My “China group” friend and fellow adoptee, one of twenty girls adopted from China’s Jiangxi Province in 1997. She and the other girls became my real sisters, in every sense of the word. ↩︎
  4. Gochujang (고추장) is a thick red chili paste often paired with Korean BBQ; a popular condiment in Korean cooking. ↩︎
  5. “Spicy” or “how spicy,” a common exclamation at meals.
    ↩︎
  6. In Hwacheon, surrounded by Ilsan, Byeongpungsan,Maebongsan, and Duryu, the Bukhangang River (북한강) flows southwest of the county.
    ↩︎
  7. “Chinese American.” ↩︎
  8.  “Can you speak Chinese?”
    ↩︎